[A House-Boat on the Styx by John Kendrick Bangs]@TWC D-Link bookA House-Boat on the Styx CHAPTER VI: SOME THEORIES, DARWINIAN AND OTHERWISE 2/15
The interesting point is that at one period of my life I was a master of the monkey language.
I have even gone so far as to write a sonnet in Simian, which was quite as intelligible to the uneducated as nine-tenths of the sonnets written in English or American." "Do you mean to say that you could acquire the monkey accent ?" asked Doctor Darwin, immediately interested. "In most instances," returned the Baron, suavely, "though of course not in all.
I found the same difficulty in some cases that the German or the Chinaman finds when he tries to speak French.
A Chinaman can no more say Trocadero, for instance, as the Frenchman says it, than he can fly.
That peculiar throaty aspirate the Frenchman gives to the first syllable, as though it were spelled trhoque, is utterly beyond the Chinese--and beyond the American, too, whose idea of the tonsillar aspirate leads him to speak of the trochedeero, naturally falling back upon troches to help him out of his laryngeal difficulties." "You ought to have been on the staff of _Punch_, Baron," said Thackeray, quietly.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|