Vol. 1 (of 4) by Thomas Babington Macaulay]@TWC D-Link book Vol. 1 (of 4) 180/219 Translations ought never to be written in a verse which requires much command of rhyme. The stanza becomes a bed of Procrustes; and the thoughts of the unfortunate author are alternately racked and curtailed to fit their new receptacle. His mind was a tolerable specimen of filigree work,--rather elegant, and very feeble. All that can be said for his best works is that they are neat. All that can be said against his worst is that they are stupid. |