[Devil-Worship in France by Arthur Edward Waite]@TWC D-Link bookDevil-Worship in France CHAPTER X 12/17
What he prints as the English original in guarantee of good faith, side by side with a French translation, is a clumsy and ridiculous specimen of "English as she is wrote," and the French is really the original.
I append some choice specimens:--"To the Most Illustrious, Most Puissant, Most _Lightened_ Brothers ... composing, by right of _Ancient and Members for life_, the Most Serene Grand College of _Emerited Masons_." Here the underlined passages are a Frenchman's method of interpreting into English _Tres Eclaires Freres, a titre d'Anciens et de membres a vie_, and _Macons Emerites_.
Again: "The protesters numbered six-and-twenty, including twenty-five _sovereing_ delegates present at the deed, and one sovereign delegate, who could not _stand by_ (_ne peut etre present_), but the substitute of _which_ wisely and prudently abstained from the vote _at the first turn_ (_au premier scrutin_) and threw a blank ticket at the second, _expound_ (verb governed by _protesters_) the _acts and situation thence disastrously resulting_ for our holy cause." Once more: "The present protesting vault _aims at the two ballots_ (_vise les deux scrutins_), and _requests to be proceeded_ urgently to their annulment." Again: "_The Charleston's Brothers_ ...
have not acted in such a manner as to forfeit _the whole Masonry's esteem_....
The direction ...
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|