4/26 3, 4, from which, as we have seen, the first-named Evangelist is careful to distinguish it;--not only did they further identify both places with St.Matt, xxviii. 2, 3[174], from which they are clearly separate;--but they considered themselves at liberty to tamper with the inspired text in order to bring it into harmony with their own convictions. Some of them accordingly altered [Greek: pros to mnemeion] into [Greek: pros to mnemeio] (which is just as ambiguous in Greek as '_at_ the sepulchre' in English[175]), and [Greek: exo] they boldly erased. |