[The Causes of the Corruption of the Traditional Text of the Holy Gospels by John Burgon]@TWC D-Link book
The Causes of the Corruption of the Traditional Text of the Holy Gospels

CHAPTER X
26/97

Accordingly they are often observed to be absent from MSS.[289] They are not found, for example, in the Codex Alexandrinus.
But the asyndeton resulting from the suppression of these words was felt to be intolerable.

In fact, without a colon point between [Greek: outos] and [Greek: tois], the result is without meaning.

When once the complementary words have been withdrawn, [Greek: engizei moi] at the beginning of the sentence is worse than superfluous.

It fatally encumbers the sense.

To drop those two words, after the example of the parallel place in St.Mark's Gospel, became thus an obvious proceeding.
Accordingly the author of the (so-called) second Epistle of Clemens Romanus (Sec.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books