17/54 Fetchke, Joseph, and Deborah issued as Frieda, Joseph, and Dora, respectively. As for poor me, I was simply cheated. The name they gave me was hardly new. My Hebrew name being Maryashe in full, Mashke for short, Russianized into Marya (_Mar-ya_), my friends said that it would hold good in English as _Mary_; which was very disappointing, as I longed to possess a strange-sounding American name like the others. I found on my arrival that my father was "Mr.Antin" on the slightest provocation, and not, as in Polotzk, on state occasions alone. |