[Laws by Plato]@TWC D-Link bookLaws BOOK VI 32/47
But if a man will not listen, and remains unsocial and alien among his fellow-citizens, and is still unmarried at thirty-five years of age, let him pay a yearly fine;--he who of the highest class shall pay a fine of a hundred drachmae, and he who is of the second class a fine of seventy drachmae; the third class shall pay sixty drachmae, and the fourth thirty drachmae, and let the money be sacred to Here; he who does not pay the fine annually shall owe ten times the sum, which the treasurer of the goddess shall exact; and if he fails in doing so, let him be answerable and give an account of the money at his audit.
He who refuses to marry shall be thus punished in money, and also be deprived of all honour which the younger show to the elder; let no young man voluntarily obey him, and, if he attempt to punish any one, let every one come to the rescue and defend the injured person, and he who is present and does not come to the rescue, shall be pronounced by the law to be a coward and a bad citizen.
Of the marriage portion I have already spoken; and again I say for the instruction of poor men that he who neither gives nor receives a dowry on account of poverty, has a compensation; for the citizens of our state are provided with the necessaries of life, and wives will be less likely to be insolent, and husbands to be mean and subservient to them on account of property.
And he who obeys this law will do a noble action; but he who will not obey, and gives or receives more than fifty drachmae as the price of the marriage garments if he be of the lowest, or more than a mina, or a mina-and-a-half, if he be of the third or second classes, or two minae if he be of the highest class, shall owe to the public treasury a similar sum, and that which is given or received shall be sacred to Here and Zeus; and let the treasurers of these Gods exact the money, as was said before about the unmarried--that the treasurers of Here were to exact the money, or pay the fine themselves. The betrothal by a father shall be valid in the first degree, that by a grandfather in the second degree, and in the third degree, betrothal by brothers who have the same father; but if there are none of these alive, the betrothal by a mother shall be valid in like manner; in cases of unexampled fatality, the next of kin and the guardians shall have authority.
What are to be the rites before marriages, or any other sacred acts, relating either to future, present, or past marriages, shall be referred to the interpreters; and he who follows their advice may be satisfied.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|