[Renaissance in Italy, Volumes 1 and 2 by John Addington Symonds]@TWC D-Link bookRenaissance in Italy, Volumes 1 and 2 CHAPTER VIII 15/76
3-11.] [Footnote 72: Canto vii.
16-51.] [Footnote 73: Canto vii.
3-11.] That lyrical outcry, finding rhythmic utterance for tender sentiment, which may be recognized as Tasso's chief addition to romantic poetry, pierces like a song through many passages of mere narration.
Rinaldo, while carrying Clarice away upon Baiardo, with no chaste intention in his heart, bids her thus dry her tears:[74] Egli dice: Signora, onde vi viene Si spietato martir, si grave affanno? Perche le luci angeliche e serene Ricopre della doglia oscuro panno? Forse fia l'util vostro e 'l vostro bene Quel ch'or vi sembra insupportabil danno, Deh! per Dio, rasciugate il caldo pianto. E l'atroce dolor temprate alquanto. It is not that we do not find similar lyrical interbreathings in the narrative of Ariosto.
But Tasso developed the lyrism of the octave stanza into something special, lulling the soul upon gentle waves of rising and falling rhythm, foreshadowing the coming age of music in cadences that are untranslateable except by vocal melody.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|