[The English Gipsies and Their Language by Charles G. Leland]@TWC D-Link bookThe English Gipsies and Their Language CHAPTER VI 11/25
Terror in Gipsy is _trash_, while thirst is _trush_, and both are to be found in the Hindustani.
_Tras_, which means _thirst_ and _alarm_ or _terror_. It should be observed that in no instance can these Gipsy words have been borrowed from English slang.
They are all to be found in German Gipsy, which is in its turn identical with the Rommany language of India--of the Nats, Bhazeghurs, Doms, Multanee or Banjoree, as I find the primitive wandering Gipsies termed by different writers. I am aware that the word CAD was applied to the conductor of an omnibus, or to a non-student at Universities, before it became a synonym for vulgar fellow, yet I believe that it was abbreviated from cadger, and that this is simply the Gipsy word Gorgio, which often means a man in the abstract.
I have seen this word printed as gorger in English slang. CODGER, which is common, is applied, as Gipsies use the term Gorgio, contemptuously, and it sounds still more like it. BOSH, signifying nothing, or in fact empty humbug, is generally credited to the Turkish language, but I can see no reason for going to the Turks for what the Gipsies at home already had, in all probability, from the same Persian source, or else from the Sanskrit.
With the Gipsies, _bosh_ is a fiddle, music, noise, barking, and very often an idle sound or nonsense.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|