[The Soul of the Far East by Percival Lowell]@TWC D-Link book
The Soul of the Far East

CHAPTER 4
32/43

What looks at first, therefore, like a copula turns out to be merely an impersonal intransitive verb.
A negative noun is, of course, an impossibility in any language, just as a negative substantive, another name for the same thing, is a direct contradiction in terms.

No matter how negative the idea to be given, it must be conveyed by a positive expression.

Even a void is grammatically quite full of meaning, although unhappily empty in fact.

So much is common to all tongues, but Japanese carries its positivism yet further.
Not only has it no negative nouns, it has not even any negative pronouns nor pronominal adjectives,--those convenient keepers of places for the absent.

"None" and "nothing" are unknown words in its vocabulary, because the ideas they represent are not founded on observed facts, but upon metaphysical abstractions.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books