[English Dialects From the Eighth Century to the Present Day by Walter W. Skeat]@TWC D-Link bookEnglish Dialects From the Eighth Century to the Present Day CHAPTER IX 6/15
Indeed, _ark_ is quite a favourite word in the North for a large wooden chest, used for many purposes; and Kersey explains it as "a country word for a large chest to put fruit or corn in." _Candle_ is so common that it is frequently reduced to _cannel_; and it has given its name to "cannel coal." Every countryman is expected to be able to distinguish "between chalk and cheese." _Coulter_ appears in ten dialect forms, and one of the most familiar agricultural implements is a pitch-_fork_.
The influence of Latin requires no further illustration. I also give a list of early words of Greek origin; some of which are likewise in familiar use.
I may instance alms, angel, bishop, butter, capon, chest, church, clerk, copper, devil, dish, hemp, imp, martyr, paper (ultimately of Egyptian origin), plaster, plum, priest, rose, sack, school, silk, treacle, trout.
Of course the poor old woman who says she is "a martyr to tooth-ache" is quite unconscious that she is talking Greek.
Probably she is not without some smattering of Persian, and knows the sense of lilac, myrtle, orange, peach, and rice; of Sanskrit, whence pepper and sugar-candy; of Arabic, whence coffee, cotton, jar, mattress, senna, and sofa; and she will know enough Hebrew, partly from her Bible, to be quite familiar with a large number of biblical names, such as Adam and Abraham and Isaac, and very many more, not forgetting the very common John, Joseph, Matthew, and Thomas, and the still more familiar Jack and Jockey; and even with a few words of Hebrew origin, such as alleluia, balm, bedlam, camel, cider, and sabbath.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|