[The Flying Legion by George Allan England]@TWC D-Link bookThe Flying Legion CHAPTER XLI 13/19
"I wouldn't mind boarding at this hotel for an indefinite period.
Meals excellent; waitresses beat anything on Broadway; atmosphere very restful to wandering gentlemen. Now if I could only get acquainted with one of these lovely Fatimas, and find out where the bar is--the bar of El Barr! Very good! Faith, very good indeed!" He laughed at his own witticism and blew perfumed smoke toward the dim, golden roof.
But now his attention was riveted by the silent entrance of six dancing-girls, that instantly brought him to keen observation. Their dance, barefooted and with a minimum of veils, swayed into sinuous beauty to the monotonous music of kettle-drums, long red flutes and guitars of sand-tortoise shell with goat-skin heads--music furnished by a dozen Arabs squatting on their hunkers half-way down the hall.
The gracious weaving of those lithe, white bodies of the girls as they swayed from sunlit filigree to dim shadow, stirred even the coldest heart among the Legionaries, that of the Master himself.
As for Bohannan, his cup of joy was brimming. The dance ended, one of the girls sang with a little foreign accent, very pleasing to the ears of the Master and Leclairs the famous chant of Kaab el Ahbar: A black tent, swayed by the desert wind Is dearer to me, dearer to me Than any palace of the city walls. Dearer to me! [1]_And the earth met with rain!_ A handful of dates, a cup of camel's milk Is dearer to me, dearer to me Than any sweetmeat in the city walls. Dearer to me! _And the earth wet with rain!_ A slender Bedouin maid, freely unveiled Is dearer to me, dearer to me Than harem beauties with henna-stained fingers. My Bedouin maid is slim as the _ishkil_ tree. Dearer to me! _And the earth wet with rain!_ Black tent, swift white mare, camel of Hejaz blood Are dear to me, are dear to me! Dearest is my slim, unveiled one of the desert sands! Dearest to me! Ibla her name is; she blazes like the sun, Like the sun at dawn, with hair like midnight shades, Oh, dear to me! Paradise is in her eyes; and in her breasts, enchantment. Her body yields like the tamarisk, When the soft winds blow over the hills of Nedj! Dearest to me! _And the earth wet with rain!_ [Footnote 1: _W'al arz mablul bi matar._ A favorite refrain for songs among the Arabs, to whom rain represents all comforts and delights.] A little silence followed the ending of the song and the withdrawal of the girls and musicians.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|