[The Story Of My Life From Childhood To Manhood by Georg Ebers]@TWC D-Link bookThe Story Of My Life From Childhood To Manhood CHAPTER III 5/10
He has a perfect knowledge of French, and I have noticed that, whenever he mingles it with German, the former has some sentence which enables him to communicate in better and briefer language whatever he may desire to express.
What German form of speech, for instance, can convey the idea of fulness which will permit no addition so well as the French popular saying, "Full as an egg," which pleased me in its native land, and which first greeted me in Germany as an expression used by the great chancellor? My mother's solicitude concerning good manners and perfection in speaking French, which so easily renders children mere dolls, fortunately could not deprive us of our natural freshness and freedom from constraint.
But if any peril to the character does lurk in being unduly mindful of external forms, we three brothers were destined to spend a large portion of our boyhood amid surroundings which, as it were, led us back to Nature.
Besides, even in Berlin we were not forbidden to play like genuine boys.
We had no lack of playmates of both sexes, and with them we certainly talked and shouted no French, but sturdy Berlin German. In winter, too, we were permitted to enjoy ourselves out of doors, and few boys made handsomer snow-men than those our worthy Kurschner--always with the order in his buttonhole--helped us build in Thiergartenstrasse. In the house we were obliged to behave courteously, and when I recall the appearance of things there I become vividly aware that no series of years witnessed more decisive changes in every department of life in Germany than those of my boyhood.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|