[A Second Book of Operas by Henry Edward Krehbiel]@TWC D-Link bookA Second Book of Operas CHAPTER XIV 8/11
And yet Herr Humperdinck found out that he had asked too much of his actors with his "pointed" and at times intoned declamation, and "Konigskinder" did not have to come to America to learn that the compromise was a failure.
No doubt Herr Humperdinck thought of turning so beautiful a play into an opera then, but it seems to have required the stimulus which finally came from New York to persuade him to carry out the operatic idea, which is more than suggested in the score as it lies before me in its original shape, into a thorough lyric drama.
The set pieces which had lived in the interim in the concert-room were transferred into the opera-score with trifling alterations and condensations and so were the set songs.
As for the rest it needed only that note-heads be supplied to some of the portions of the dialogue which Humperdinck had designed for melodic declamation to have those portions ready for the opera.
Here an example:-- [figure: a musical score excerpt] A German opera can generally stand severer criticism than one in another language, because there is a more strict application of principles in Germany when it comes to writing a lyric drama than in any other country.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|