[The Essays of Montaigne by Michel de Montaigne]@TWC D-Link bookThe Essays of Montaigne BOOK THE FIRST 54/85
But I am going away" -- That he said because his strength was failing him; and fearing that he had frightened his wife, he resumed, observing: "I am going to sleep. Good night, my wife; go thy way." This was the last farewell he took of her. After she had left, "My brother," said he to me, "keep near me, if you please;" and then feeling the advance of death more pressing and more acute, or else the effect of some warm draught which they had made him swallow, his voice grew stronger and clearer, and he turned quite with violence in his bed, so that all began again to entertain the hope which we had lost only upon witnessing his extreme prostration. At this stage he proceeded, among other things, to pray me again and again, in a most affectionate manner, to give him a place; so that I was apprehensive that his reason might be impaired, particularly when, on my pointing out to him that he was doing himself harm, and that these were not of the words of a rational man, he did not yield at first, but redoubled his outcry, saying, "My brother, my brother! dost thou then refuse me a place ?" insomuch that he constrained me to demonstrate to him that, as he breathed and spoke, and had his physical being, therefore he had his place.
"Yes, yes," he responded, "I have; but it is not that which I need; and, besides, when all is said, I have no longer any existence." "God," I replied, "will grant you a better one soon." "Would it were now, my brother," was his answer.
"It is now three days since I have been eager to take my departure." Being in this extremity, he frequently called me, merely to satisfy him that I was at his side.
At length, he composed himself a little to rest, which strengthened our hopes; so much so, indeed, that I left the room, and went to rejoice thereupon with Mademoiselle de la Boetie.
But, an hour or so afterwards, he called me by name once or twice, and then with a long sigh expired at three o'clock on Wednesday morning, the 18th August 1563, having lived thirty-two years, nine months, and seventeen days. II. To Monseigneur, Monseigneur de MONTAIGNE. [This letter is prefixed to Montaigne's translation of the "Natural Theology" of Raymond de Sebonde, printed at Paris in 1569.] In pursuance of the instructions which you gave me last year in your house at Montaigne, Monseigneur, I have put into a French dress, with my own hand, Raymond de Sebonde, that great Spanish theologian and philosopher; and I have divested him, so far as I could, of that rough bearing and barbaric appearance which you saw him wear at first; that, in my opinion, he is now qualified to present himself in the best company. It is perfectly possible that some fastidious persons will detect in the book some trace of Gascon parentage; but it will be so much the more to their discredit, that they allowed the task to devolve on one who is quite a novice in these things.
<<Back Index Next>> D-Link book Top TWC mobile books
|