[The Discovery of the Source of the Nile by John Hanning Speke]@TWC D-Link book
The Discovery of the Source of the Nile

CHAPTER XVII
24/32

I could get no answer; so, to pass the time, we wished to know from the king's own lips if he had prevented Baraka from going to Gani, as he had carried orders from Rumanika as well as from myself to visit Kamrasi, to give him fifty egg-beads, seventy necklaces of mtende, and seventy necklaces of kutuamnazi beads, and then to pass on to Gani and give its chief fifty egg-beads and forty necklaces of kutuamnazi.
Kamrasi replied, "I did not allow him to go, because I heard you had gone to Uganda"; and Dr K'yengo's men happening to be present, added, "Baraka used up all the beads save forty which he gave to Kamrasi, living upon goats all the way; and when he left, took back a tusk of ivory." This little controversy was amusing, but did not suit Kamrasi, who had his eye on a certain valuable possession of mine.

He made his approach towards it by degrees, beginning with a truly royal speech thus: "I am the king of all these countries, even including Uganda and Kidi--though the Kidi people are such savages they obey no man's orders--and you are great men also, sitting on chairs before kings; it therefore ill becomes us to talk of such trifles as beads, especially as I know if you ever return this way I shall get more from you." "Begging your majesty's pardon," I said, "the mention of beads only fell in the way of our talk like stones in a walk; our motive being to get at the truth of what Baraka did and said here, as his conduct in returning after receiving strict orders from Rumanika and ourselves to open the road, is a perfect enigma to us.

We could not have entered Unyoro at all excepting through Uganda, and we could not have put foot in Uganda without visiting its king." Without deigning to answer, Kamrasi, in the metaphorical language of a black man, said, "It would be unbecoming of me to keep secrets from you, and therefore I will tell you at once; I am sadly afflicted with a disorder which you alone can cure." "What is it, your majesty?
I can see nothing in your face; it may perhaps require a private inspection." "My heart," he said, "is troubled, because you will not give me your magic horn--the thing, I mean, in your pocket, which you pulled out one day when Budja and Vittagura were discussing the way; and you no sooner looked at it than you said, 'That is the way to the palace.'" So! the sly fellow has been angling for the chronometer all this time, and I can get nothing out of him until he has got it--the road to the lake, the road to Gani, everything seemed risked on his getting my watch--a chronometer worth L50, which would be spoilt in his hands in one day.

To undeceive him, and tell him it was the compass which I looked at and not the watch, I knew would only end with my losing that instrument as well; so I told him it was not my guide, but a time-keeper, made for the purpose of knowing what time to eat my dinner by.

It was the only chronometer I had with me; and I begged he would have patience until Bombay returned from Gani with another, when he should have the option to taking this or the new one.


<<Back  Index  Next>>

D-Link book Top

TWC mobile books